The Holy Quran, Chapter As-Saffat - الصافات
| Verse |
|---|
170 فَكَفَرُوا بِهِ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ Yet (now that it is come) the, disbelieve therein: but they will come to know. |
171 وَلَقَدْ
سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ And verily Our word went forth of old unto Our bondmen sent (to warn) |
172 إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنصُورُونَ That they verily would be helped, |
173 وَإِنَّ
جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ And that Our host, they verily would be the victors. |
174 فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّى حِينٍ So withdraw from them (O Muhammad) awhile, |
175 وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ
يُبْصِرُونَ And watch, for they will (soon) see. |
176 أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ Would they hasten on Our doom? |
177 فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاء
صَبَاحُ الْمُنذَرِينَ But when it cometh home to them, then it will be a hapless morn for those who have been warned. |
178 وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّى حِينٍ Withdraw from them awhile |
179 وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ
يُبْصِرُونَ And watch, for they will (soon) see. |
180 سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ Glorified be thy Lord, the Lord of Majesty, from that which they attribute (unto Him) |
181
وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ And peace be unto those sent (to warn). |
181 وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ And peace be unto those sent (to warn). |