The Holy Quran, Chapter As-Saffat - الصافات

Verse
130
سَلَامٌ عَلَى إِلْ يَاسِينَ
Peace be unto Elias!
129
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
And we left for him among the later folk (the salutation):
128
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
Save single minded slaves of Allah.
127
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
But they denied him, so they surely will be haled forth (to the doom)
126
اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
Allah, your Lord and Lord of your forefathers?
125
أَتَدْعُونَ بَعْلاً وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
Will ye cry unto Baal and forsake the best of Creators,
124
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ
When he said unto his folk: Will ye not ward off (evil)?
123
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنْ الْمُرْسَلِينَ
And lo! Elias was of those sent (to warn)
122
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Lo! they are two of our believing slaves.
121
إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Lo! thus do We reward the good.
120
سَلَامٌ عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ
Peace be unto Moses and Aaron!
119
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ
And We left for them, among the later folk (the salutation):
118
وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
And showed them the right path.