The Holy Quran, Chapter Al-Qiyamat - القيامة

Verse
27
وَقِيلَ مَنْ رَاقٍ
And men say: Where is the wizard (who can save him now)?
26
كَلَّا إِذَا بَلَغَتْ التَّرَاقِيَ
Nay, but when the life cometh up to the throat
25
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
Thou wilt know that some great disaster is about to fall on them.
24
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ
And that day will other faces be despondent,
23
إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
Looking toward their Lord;
22
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ
That day will faces be resplendent,
21
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ
And neglect the Hereafter.
20
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ
Nay, but ye do love the fleeting Now
19
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ
Then lo! upon Us (resteth) the explanation thereof.
18
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ
And when We read it, follow thou the reading;
17
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ
Lo! upon Us (resteth) the putting together thereof and the reading thereof.
16
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ
Stir not thy tongue herewith to hasten it.
15
وَلَوْ أَلْقَى مَعَاذِيرَهُ
Although he tender his excuses.